Từ điển tổng hợp các từ thông dụng-thuật ngữ trong BL/Đam mỹ/Yaoi/Slash *to be updated*

Đợt rồi khi xem qua stat của trang wp của mình (sau khi nghe bạn Med khoe cái cụm tìm kiếm “Bạch Cẩm Đường bóp đùi Công Tôn” ở nhà bạn í), bạn Bee chợt thấy ở phần cụm tìm kiếm của trang có một cụm – “Hint là gì?”

=> Thế là bạn Bee quyết định sẽ làm một bài tổng hợp những từ/cụm từ thường được dùng trong BL/Đam mỹ/Yaoi/Slash không xếp theo categories (thể loại truyện/tiếng lóng mạng/các cụm viết tắt/các thuật ngữ anime-manga-fanfic-đam mỹ…) mà sẽ gom lại hết và xếp theo bảng chữ cái để dễ tra (bonus thêm một vài link kiến thức chuyên sâu mà bạn Bee cảm thấy bổ ích). Đương nhiên chỉ có Bee làm thì sẽ còn thiếu sót, mọi người nếu cảm thấy còn thiếu từ nào hoặc muốn tìm hiểu từ nào nữa thì cứ comment ở phần bên dưới nhé.

Note: Kiến thức trong này phần lớn là sưu tầm từ các nguồn khác, bạn Bee không sở hữu chúng.

352644 copy

(Khụ… hình ảnh chỉ mang tính chất minh họa)

***

0 : Bottom/Uke/Thụ

1 : Top/Seme/Công

1314: nhất sinh nhất thế

131427: nhất sinh nhất thế ái thê

1920: y cựu ái nhĩ (yêu em như cũ)

2: nhị, nhi, ái (yêu)

213: >> 2b>> nhị b >> ngốc b (rất ngốc)

3P: hình thức ba người cùng làm tình, cùng chung sống/yêu nhau (nhất thụ lưỡng công/nhất công lưỡng thụ)

3Q: san-kyu >> thank you

419: for one night, tình một đêm

52: ngô ái (tình yêu của tôi)

5201314:  anh (em) yêu em (anh ) trong một đời

555: hu hu hu… (wu wu wu ~> đọc lên nghe như tiếng khóc)

57: ngô thê (vợ tôi)

7: thất, thê

748:  đi chết đi

8: bye

88:tạm biệt, bái bai (byebye)

A phiến (A): Phim A=Adult, phim khiêu dâm, phim người lớn ^^

A/N: Author’s note (vài dòng của tác giả)

AA chế/AA:  tự ăn tự trả ( ăn cái gì chỉ trả tiền cái đó hoặc 50/50, mỗi người trả nửa tiền), “chơi kiểu Mỹ”

Ái Lão Hổ Du: (爱老虎油)  anh (em) yêu em (anh)

Anime: Hoạt hình Nhật

Angst: thể loại mà câu chuyện khá nặng nề, nhân vật đau đớn về thể xác hoặc tinh thần, đại khái là ngược đó.

Ánh mặt trời thụ/công: tình tính cởi mở, bộc trực, có nhiều bạn bè, dễ làm quen, rất lạc quan.

Ảo tưởng võng du: trở thành một nhân vật trong trò chơi. Võng du hiện đại tức là chơi trên máy tính, máy chơi riêng, sử dụng bằng tay. Ảo tưởng tương lai, sử dụng mũ giáp, khoang thuyền, v.v… tác dụng trực tiếp lên não để chơi (thường kèm thêm thể loại ma pháp, võ hiệp)

AU: viết tắt của Alternaltive Universe, nghĩa là thay đổi không gian, có thể hiểu là dàn nhân vật của tác phẩm gốc được đặt vào một không gian/thế giới hoàn toàn khác. Ví dụ như SCI Mê Án Tập, dàn thất hiệp ngũ nghĩa đã được đặt vào một thế giới khác ở bối cảnh hiện đại. Trong AU thì nhân vật có thể hoàn toàn thay đổi tính cánh hoặc ngoại hình do môi trường sống đã thay đổi.

Âm kém dương sai: thường vì sai thời điểm, sai địa điểm mà hiểu lầm nọ nối tiếp hiểu lầm kia

Ăn cơm mềm: Chỉ những người đàn ông bám váy vợ

Ăn dấm chua: Ghen

Bách hợp (百合) : Nữ x Nữ.

Baidu : Chính là google của Trung Quốc

Ban Trúc: (斑竹)  người quản lý diễn đàn

BE (SE): Bad Ending – Kết buồn (tương đương với Sad Ending)/thảm/tệ.

BH: bưu hãn

Biến thân: nữ biến nam, nam biến nữ, thể nghiệm một cuộc đời mới

BJ (thị): Beijing – bắc kinh

BL GAME: Game nhập vai nhân vật chính thường là mỹ nam, xung quanh là các nhân vật nam khác xảy ra luyến ái, thiết kế dành cho nữ gới chơi. Có nhiều kết thúc, thường sử dụng từ ngữ là lựa chọn để chơi.

BL: Boy Love, thể loại Nam x Nam

BL CD: Giống như kịch truyền thanh đam mỹ của Trung Quốc thôi, có điều phần lớn BL CD của Nhật có khoản H dài hơn và sexy hơn ~~~

Bố y cuộc sống: giống kiểu điền văn, cuộc sống hàng ngày

Bối bối sơn: gay

Bôi Cụ: (杯具) bi kịch

Bóng đèn: kỳ đà cản mũi

BS: (鄙视) (Bullshit) nhảm nhí, C*t!

BT:  (变态) biến thái (bian-tai)

Buồn bã nhược thất: họ hàng gần của ngược tâm, đọc rất thảm, thường gắn liền với SE

BW: bá vương (ăn/xem không trả tiền)

Canon: là một từ bắt nguồn từ tiếng Hy-lạp, nghĩa nguyên bản của nó là “thước đo, chuẩn mực”. Vậy, trong một fanbase, canon được hiểu là những thứ chính thức thuộc về nguyên tác. Nếu một cặp đôi được gọi là canon thì nghĩa là quan hệ của họ là chính thức trong nguyên tác, được tác giả thừa nhận.

Cấm luyến/ loạn luân: thường là cha con, anh em, chú cháu, mẹ con, sư phụ – đồ đệ. Có quan hệ máu mủ.

Cẩu huyết = máu chó: Những tình huống lặp đi lặp lại đến phát ngán hoặc quá nhàm chán, chính là cái kiểu motif cũ rích trên phim Hàn Xẻng kinh điển đó =)))))))

Cẩu Nhật Đích: (狗日的) Đồ chó hoang

CCAV:  CCTV (China Central Adult Video)

CD: Bao cao su

CFO: Chief Financial Officer – Tổng giám đốc tài chính

Chân chó: nịnh bợ, xun xoe

Chủng điền văn: thường là truyện về gia đình, đọc bình bình dễ chịu, không nhiều cao trào, miêu tả những thứ lông gà vỏ tỏi thường nhật, không ngược.

Chụp mã thí = Vỗ mông ngựa: Nịnh hót, tâng bốc

CJ: Ngây thơ, thuần khiết

CN:(处女) xử nữ, gái trinh, xử nam

Cổ đại giá không : thuần cổ đại không có trong lịch sử.

Cổ phong nhã vận (古风雅韵) : phong cách viết văn theo lối cổ xưa, cổ trang

Cổ trang: truyện lấy bối cảnh cổ ngày xưa, như kiếm hiệp ấy

COLLAB: Collaboration. Nhiều người hợp tác với nhau để thực hiện một project nào đó.

COO: Chief Operating Officer – Tổng giám kinh doanh

Cung đấu: Đấu đá tranh đoạt trong cung đình

Cường thủ hào đoạt: Cưỡng ép, chiếm đoạt

Dark: Cốt truyện có các yếu tố tăm tối như chết chóc, bạo lực, khai thác mặt tối của con người.

DD: đệ đệ

Deathfic: Thường thì nhân vật chính chết trong truyện.

Dị giới/ dị giới nguyên thủy: Thế giới khác / Thế giới khác trong bối cảnh nguyên thủy

DIY: do it yourself = tự xử, tự túc là hạnh phúc =))))

Doujinshi: Mượn nhân vật của những truyện nổi tiếng, các fans (và cả các tác giả chuyên nghiệp) xây dựng những nhân vật ấy theo một khía cạnh khác, có thể giống hoặc không giống nguyên tác. Loại truyện này được gọi là doujinshi.

Đại Hà: (大虾 ) cao thủ

Đại thúc thụ: các chú uke đa phần U30 trở đi, hoặc khá lớn tuổi so với công ~~

Đam mỹ: xuất hiện sớm nhất trong văn học cận đại Nhật Bản, để phản đối “Tự nhiên chủ nghĩa.” Văn học mà hiện ra một loại phong cách sáng tác văn học khác. “Đam mỹ phái”, ý định ban đầu của nó là”phản ánh mặt ghê tởm của nhân tính là việc chính của chủ nghĩa tự nhiên, còn đam mỹ chỉ muốn tìm chức năng của cái đẹp xem đó là ý nghĩa của văn học” . Đam mỹ trong tiếng Nhật phát âm vi TANBI, ý là “Duy mỹ, lãng mạn ý” . Đam, sa vào. Sa vào nữ nhạc, không để ý quốc chính, tắc vong quốc họa cũng (《 Hàn Phi Tử • Thập Quá 》); thả đam nông dân nhạc ( Lý Bạch 《 Tặng Lư Khâu Ẩn Sĩ 》) =>Đam mỹ, sa vào cái mỹ, cách giải thích này giúp người ngoài dễ dàng hiễu được nội dung chính của đam mỹ. Tóm lại, nó là BL của Trung Quốc.

Đan P: 1 vs 1 pk, đấu tay đôi.

Đạo bản: bản copy lậu, chế phẩm

Đế vương thụ/công: thụ/công có khí chất đế vương hoặc làm vua

Điền văn: Nói về cuộc sống bình thường của nhân vật chính. Rất ấm áp, êm ả, không nhiều sóng gió, kết thúc HE. Một thể loại cực kỳ nhẹ nhàng.

Điều giáo: SM dạy dỗ. Trong tiểu thuyết có H, điều giáo không chỉ trong sinh lí, còn có trong tâm lí, mục đích là tàn phá tự tôn của đối tượng, để đối tượng hoàn toàn thận phục. Loại tiểu thuyết này gọi là “Điều giáo hệ”

Đính: (顶) nhất chí , đồng ý

Đô thị tình duyên: viết trong bối cảnh hiện đại…

Đô thị: Bối cảnh chính diễn ra ở hiện đại.

Đoản văn: truyện ngắn

Đồng nghiệp nữ: Bạn nữ thích BL ~ thích đến nỗi nếu không có nó có thể chết vì thiếu dinh dưỡng

Đồng nghiệp/đồng nhân: fanfic, đại loại là fan fic về các nhân vật có sẵn, cái này còn chia làm nhiều loại nhỏ, ví dũ như đồng nhân truyện chữ, đồng nhân truyện tranh, đồng nhân phim, đồng nhân người thật, nhiều khi còn ghép nhiều nhân vật ở nhiều nơi khác nhau vào một truyện. Tác giả dựa vào một khuôn mẫu của một tác phẩm nổi tiếng để viết một câu chuyện khác.

Dụ thụ (诱受): đa tình, rất biết câu dẫn mục tiêu, thụ chủ động mê hoặc công

Durex: 1 hãng BCS nổi tiếng =)))))

ED: “Bất lực”

Fanon: Khác với canon, đây là một chi tiết/khái niệm/ý tưởng trong truyện (ví dụ như mối quan hệ giữa một đôi nhân vật) không được tác giả chính thức thừa nhận nhưng lại được một lượng lớn các fan đông đảo thừa nhận. Ví dụ như KuroFai của Tsubasa Chronicles, tuy tớ rất muốn nói nó là canon, nhưng vì các bà Clamp đã chối (*lật bàn* Tui ếu tin các mấy thánh troll ấy) nên đành ngậm ngùi xếp vào dạng fanon. Còn trường hợp của Seishiro và Subaru… khụ, chắc có thể xếp vào canon, vì Subaru đã thừa nhận Sei là người anh yêu nhất, còn lão Sei *lật bàn lần 2* tuy phần tỏ tình lại bị các bà troll và ứ cho bọn mình được xác định 100%, nhưng mà sự chiếm hữu của lão với Subaru là quá rõ ràng rồi.

FH: phúc hắc

FJ: máy bay

FL: (发廊) hớt tóc thanh nữ (nhà thổ, mại dâm), tiệm uốn tóc

Flashback: Nhân vật nhớ lại một sự kiện trong quá khứ

Fluff/Schmoop:  Nhẹ nhàng, tình cảm, hường phấn, ngọt ngào ~~~

FQ:  (愤青) những người cuồng tín dân tộc Trung Hoa thái quá

FS: pháp sư

GAY: tin tưởng cái từ này mọi người cũng quen thuộc rồi.

GC:  (高潮)  Cao trào, trạng thái cực khoái (trong giao hợp)

GD:  Câu dẫn = Dụ dỗ, quyến rũ

GG:  (哥哥) Ca Ca, huynh đệ. Còn có 1 từ “GG” hay dùng trong các game online là “good game”: “chơi tốt” nữa.

Gia đấu/ trạch đấu: thường nói về sinh hoạt trong đại gia đình, 7 cô 8 bà đấu trí đấu dũng, gom tiền tranh quyền lợi v.v…

Giá không: không có thật, ảo tưởng

Giải trí vòng: giới show-biz

GL: giống BL, GIRL’S LOVE

Gương vỡ lại lành: hàn gắn lại mối quan hệ đã bị rạn nứt, thường nói về sau ly hôn

H : gốc từ Nhật Bản “Biến thái (HENTAI)” theo phiên âm lấy chữ đầu, thông thường chỉ những thứ 18+, đồng nghĩa từ make love.

Nói xa thì xuất phát từ Hentai, còn nói gần thì nó xuất phát từ thể loại ecchi trong manga/anime ấy (trong tiếng Nhật H đọc là ecchi)

H/C: Hurt/Comfort, trong truyện có một nhân vật phải chịu sự đau đớn có thể là về tinh thần hoặc thể xác, và người còn lại an ủi.

Harem: Hậu cung, ý chỉ một nhân vật chính được nhiều người yêu thương cùng lúc, nói nôm na là anh nó/em nó có cả đống người xếp hàng xin được yêu.

Hạ khắc thượng (下克上): tương đương với niên hạ công.

Hắc đạo/ Hắc bang: Xã hội đen

Hào môn thế gia: Nhà giàu quyền thế

HC: hoa si, mê gái

HE: Happy Ending – Kết thúc có hậu ~~

Headcanon: Những câu chuyện ngoài lề được viết bởi fan, được một hay một nhóm người công nhận. Dịch nôm na nó là fanfic ngắn do fan viết, hoặc những tình tiết do fan nghĩ ra và được fan cho là đúng.

HHP: Ha ha point = Huyệt cười (từ mạng)

Hi Phạn: (稀饭) thích

Hint/ Hint BL: Xuất phát từ nghĩa “ám chỉ” trong tiếng Anh, tức là một mối quan hệ không phải là BL công khai, không/chưa được chính các nhân vật/tác giả/đạo diễn/biên kịch thừa nhận (ví dụ như một cặp bạn bè thân thiết hoặc đối thủ/kẻ thù trong phim/truyện) nhưng giữa họ lại có nhiều cảnh/chi tiết thể hiện mối quan hệ mật thiết, gắn bó, mối liên kết không gì chia cắt được của bọn họ – mà những cảnh/chi tiết đó khiến cho trí tưởng tượng và máu YY (tự sướng) của fangirl bay cao bay xa ~~~

Hiện đại đô thị (现代都市): bối cảnh hiện đại.

Hiệu viên cố sự (校园故事): truyện có bối cảnh là trường học.

Hll = Hoa lệ lệ = Tuyệt đẹp

Hỗ công(互攻): tức là 2 bạn thay phiên nhau làm seme

Hoa quý mùa mưa/ hoa quý vũ quý (花季雨季): nói về tuổi thanh xuân, đầy sức sống, bỡ ngỡ, khát vọng…

Hủ nữ/Fangirl (trong phạm vi BL)/Fan gờ/Fujoshi: Những cô gái mê tình trai.

Humor: thể loại hài.

Huyền huyễn kỳ huyễn (玄幻奇幻), huyền nghi linh dị (悬疑灵异): truyện về thần tiên, yêu quái, các hình tượng chỉ có trong truyền thuyết, tưởng tượng.

Huyết duyến ky bán (血缘羁绊): ràng buộc về huyết thống, phân làm phụ tử( cha con), thúc chất( chú cháu), huynh đệ (anh em),…

IC: Là từ viết tắt của In character, có nghĩa là nhân vật trong fic có tính cách và xử sự giống như ở ngoài đời, hoặc giống hình tượng được xây dựng ở bên ngoài

ID đỏ: Chỉ con gái, ID xanh: Chỉ con trai

Incest: Loạn luân, nghĩa là quan hệ tình cảm với những người trong gia đình, thể loại phổ biến là huynh đệ, phụ tử…

J8/JJ:  (鸡巴)  “tiểu đệ đệ”, dương vật

JC:  (警察) cớm, cảnh sát

JP: tuyệt phẩm (jue-pin)

JQ: gian tình (jian-qing)

JS: gian thương

JY: (精液) tinh dịch, xuất tinh

KAO: kháo (tiếng cảm thán, chửi thề)

KB: (恐怖) đáng sợ, khủng khiếp, Khủng bố

Khai hoàng khang: Những truyện cười có nội dung liên quan đến tình dục

Khiết phích: Bệnh sạch sẽ thái quá

Khổ tận cam lai: nhân vật chịu nhiều đau khổ, dằn vặt nhưng cuối cùng vẫn kết thúc hạnh phúc, HE

Khoa huyễn: khoa học viễn tưởng.

Không gian văn/ Tùy thân văn: Thể loại mà nhân vật chính tình cờ/ cố ý nhặt được nhẫn/ vòng đeo tay/ vòng cổ… có một không gian trong đó. Không gian trong đó tụ tập rất nhiều linh khí, thuận lợi cho việc tu luyện. Nhân vật chính có thể là trồng trọt trong đó để bán lấy tiền làm giàu, hoặc tu luyện, hoặc cải tạo bản thân trở thành người có bề ngoài hoàn mỹ… Đại khái là tu chân trong lòng đô thị,… Cảnh báo trước là thể loại này siêu cấp yy, không thích thì đừng đọc.

Khủng Long: (恐龙)  con gái xấu

Kiện khí thụ (健气受): thụ cá tính rộng rãi hoạt bát

KJ: Oral sex, sex miệng.

Lập trường đổi nhau (立场倒换): công thụ tương hỗ hoán đổi thân phận

Lemon: thể loại fic mà không có nội dung gì nhiều ngoài những cảnh quan hệ

Lime: Tương tự lemon nhưng không chi tiết bằng

LJ: ( 轮奸) hiếp dâm, cưỡng dâm, rác rưởi, luân gian

LJ:  (垃圾) người vô dụng

LR: Lạn nhân, kẻ tồi tệ

Lư Hữu: (驴友) người du lịch

Luyến đồng: yêu trẻ con (muốn quan hệ tình dục với trẻ con), có thể nói là tương đương với shotacon (với bé trai) và lolicon (với bé gái)

Luyến muội/đệ: yêu em gái/em trai

LZ: chủ topic

Mã giáp: lốt ngoài, ID giả ( chỉ trong game)

Manga: Truyện tranh Nhật

Mangaka: Tác giả vẽ manga. Tác giả vẽ doujinshi gọi là doujinka(có nơi gọi là doujinshika).

MB: Money Boy, ngưu lang, kỹ nam, trai gọi/trai bao

Mĩ công sửu thụ: Công đẹp thụ xấu (Về ngoại hình)

ML: Make love, làm tình

MM:  (妹妹)  muội muội (em gái), mỹ mi, hoặc thường chỉ phụ nữ xinh đẹp, hoặc là ám chỉ đến bộ phận sinh dục của phụ nữ.

MPreg: Là từ viết tắt của “Male Pregnant”. Có nghĩ là trong fic, nhân vật nam có thể mang thai, đam mỹ gọi thể loại này là sinh tử văn =))

MS: lập tức

Mỹ thực: truyện có nói nhiều về đồ ăn và cách chế biến

Nam trư/ nữ trư: Chỉ nam chính nữ chính (thường) với nghĩa châm chọc

NB:  (牛屄, 牛逼) giỏi, điệu, chảnh.Có 2 nghĩa: tiêu cực thì ám chỉ người tự cao tự đại; tích cực thì ám chỉ người tự tin

NC: não tàn (nao-can), đần độn, óc lợn

Ngôn tình: tình yêu nam x nữ

Ngược luyến tàn tâm (虐恋残心): angst, quằn quại đau khổ, dày vò nội tâm

Ngược văn: gồm có ngược tâm và ngược thân. Ngược tâm là hành hạ tinh thần, tâm hồn nhân vật; ngược thân là hành hạ thể xác nhân vật. Ngược luyến tàn tâm/ngược luyến tình thâm cũng là ngược tâm, trình độ gọi là thê thảm.

Ngưu B: cực trâu, trâu bò, giàu có, giỏi giang (nghĩa châm chọc)

Nhân thú: Người thú

Nhất công đa thụ: môt anh công với một đống em thụ

Nhất công nhất thụ: chế độ chung thủy một vợ một chồng

Nhất thụ đa công: một em thụ và một bầy công đi theo

Nhĩ muội: Em gái mày, một câu chửi thề của giới trẻ Tung Của bây giờ

Nhược thụ/công: thụ/công có tính tình yếu đuối, dễ bị lấn lướt, bắt nạt

Niên hạ (年下): tuổi nhỏ hơn nửa kia

Niên thượng (年上): tuổi lớn hơn nửa kia

NND = nai nai de: (chửi thề) Con bà nó, mụ nội nó…

Non-con: non – consensual, trong truyện có cảnh hiếp dâm hoặc các hành động tấn công tình dục.

NP: n ‘person’ (people); 1 em nhiều anh/1 anh nhiều em/ nhiều anh nhiều em, tóm lại là không phải 1×1 thì đều được tính là np (có thể thay n bằng số như 3p, 4p…). Np có thể ám chỉ quan hệ yêu đương hay quan hệ trên giường .

NPC: NON-PLAYER CHARACTER là nhữg nhân vật đc thiết kế sẵn trog game để hỗ trợ nhân vật của người chơi làm các nhiệm vụ, mỗi NPC trong game đảm nhận các chức vụ khác nhau, do hệ thống nắm giữ, người chơi không thể lập trình theo ý muốn.

Nữ biến nam: hồn nữ xác nam

Nữ phẫn nam trang: Nữ giả nam

Nữ tôn: nữ tôn nam ti, mang tư tưởng trọng nữ khinh nam, nữ nhân làm gia chủ, nam nhân bị nuôi trong khuê phòng.

Nữ vương thụ/công: tính tình như nữ vương cao ngạo, táo bạo, quen sai bảo, có điểm kiêu

NX: ngưu X

OC: Là từ viết tắt của original character, tức là nhân vật được tạo ra bởi tác giả của fic.

OE: Open Ending – Kết mở

Ôn nhu: dịu dàng

OOC: Out of character, nghĩa là nhân vật trong fic không xử sự như tính cách vốn có của họ trong nguyên tác.

ORZ/OTZ: Giống hình một người đang quỳ, chống hai tay xuống đất (chữ O là đầu người). Ý nghĩa là “hối hận”, “bi phẫn”, “vô vọng”, “bó chiếu”, ngoài ra còn thêm ý nữa là “thất tình”.

P: thí, PK

PAIRINGS: các cặp đôi trung tâm trong truyện

PG: mông

Phản công: uke quay qua đè seme. Đây là bằng chứng của sự bình đẳng giữa hai người đàn ông :”>

Phẩn Thanh: (粪青)  “Shitty youth”

Phản xuyên qua: Từ thời cổ xuyên qua tới thời hiện đại

Phản xuyên: Nhân vật đến từ một thời gian/ không gian khác

Phú nhị đại: Con ông cháu cha

Phụ tử: cha con

Phúc hắc (腹黑): phúc = bụng, hắc = đen, phúc hắc = bụng dạ đen tối. Giản đơn mà nói chính là nham hiểm, biểu hiện ra thoạt nhìn rất thiện lương thế nhưng trong lòng luôn suy nghĩ gian trá; thông minh, khôn lanh, không bao giờ chịu ăn thua thiệt => bụng dạ khó lường

Pia: đá đi

PK:  đồ sát , player killer (game online)

POV: Point of view. Câu chuyện sẽ được viết hoặc nhìn dưới góc độ của một nhân vật.

PP: Cái mông

Prequel: Câu truyện diễn ra trước phần truyện chính.

PWP: Porn without Plot. Truyện chỉ có cảnh XXX, không có cốt truyện.

Q bản: cute bản, hoạt họa bản

QJ:  (强奸) Cưỡng gian, cưỡng dâm

Quả Tương: (果酱)  quá khen

Quái lực loạn thần: thể loại về thần tiên yêu ma đi

Quán Thủy: (灌水)  viết bài không có giá trị

Quang côn: độc thân

Quang quái lục ly (光怪陆离): ma quái kinh dị.

R&R: Read and Review. Khuyến khích người đọc hãy viết cảm nhận sau khi đã đọc xong.

Rape: Rếp, cưỡng bức.

Rating: Giới hạn độ tuổi đọc cho một tác phẩm nào đó (truyện/phim/kịch). Ví dụ: K – Kids: dành cho cho mọi độ tuổi (= G-Rating), K+ – Older Kids: Dành cho cho độ tuổi từ 9 trở lên (= PG-Rating), T – Teen: Dành cho cho độ tuổi từ 13 trở lên (= PG-13-Rating), M – Mature: Dành cho cho độ tuổi từ 16 trở lên (=R-Rating), MA – Mature Adults: Dành cho cho độ tuổi từ 18 trở lên (= NC-17-Rating)

Reversible : Nếu nói về 1 anh “reversible”, có nghĩa là anh ấy thuộc dạng “lưng chừng”, có thể là uke với người này, nhưng lại là seme với người khác. Nếu nói về 1 cặp “reversible”, có nghĩa là 2 anh chàng ấy có thể hoán đổi vị trí seme và uke cho nhau (như Katou và Iwaki trong Haru wo daite ita).

RMB: Đồng Nhân dân tệ của TQ

RP: nhân phẩm, vận may

RT: như tựa đề

Sa phát (so pha): spam topic – từ này xuất phát từ 2 từ tiếng Anh: “sofa” hoặc là “so fast”, sau khi qua TQ đều biến nghĩa và thành người đầu tiên comment/spam cho một bài viết nào đó, hay còn gọi là giật tem theo phong cách VN =))

Sắc: Hay nôm na chúng ta vẫn gọi là thịt ấy, những truyện có những cảnh rating 18+, 20+, 25+,… nói chung là không phù hợp với thiếu niên nhi đồng và phụ nữ có thai.

Sắc lang: dịch nôm na là dê cụ, 35 các loại =)))))

Sân trường: chuyện phát sinh tại cấp ba hoặc đại học.

SB:  (傻屄) cực kỳ ngu ngốc, stupid B, Ngu lắm, ngớ ngẩn, ngốc b, người khùng điên

SE: Sad Ending – Kết buồn;

Sequel: Tương tự như prequel, chuyện xảy ra sau phần truyện chính.

SH thị: Shanghai, Thượng Hải

Shounen-ai : loại truyện khai thác mối quan hệ tình cảm (không hoặc có ít đề cập đến tình dục) giữa các chàng trai với nhau. Nếu bạn xem yaoi là ecchi, thì shounen-ai là shoujo.

Shotacon : (Shotaro complex) loại truyện có dính đến tình dục với trẻ em (theo vài tài liệu thì thường khoảng trên dưới 9 tuổi đến 12)

Seme ( Tachi) và uke (neko) : Có thể nói 2 từ này là cụm từ thường được dùng nhất của giới fan yaoi. Seme được lấy từ động từ semeru (tấn công) và uke từ ukeru (đỡ,nhận). Nói nôm na thì người seme là người tấn công, đóng vai trò một người “nam” trong lúc …, còn uke đóng vai trò người “nữ” trong lúc ấy . Tương đương với công/thụ trong đam mỹ.

*Thông tin thêm: http://www.seme-uke.com/2012/08/top-bot-va-vai-ve.html

Sinh tử: nam nhân có thể sinh con

SL:  dê cụ, Sắc lang

Slash: là câu chuyện có đề cập đến vấn đề tình cảm và quan hệ thể xác giữa các cặp đồng giới, và thường nam nam là phổ biến. Có 2 từ xuất phát từ các fan anime và manga Nhật nói đến quan hệ này của nam là Yaoi và Shounen-ai. Yaoi ý nói về quan hệ thể xác, còn Shounen-ai thiên về tình cảm lãng mạn.

SM/S&M/BDSM: Sadist & Masochist (Người bạo dâm (hay ác dâm) và người khổ dâm (hay thống dâm)) hoặc là Servant & Master (Người hầu & chủ nhân), thể hiện mối liên hệ giữa một cặp người trong đó một người thích thú được hành hạ người khác và người kia lại thích bị người khác hành hạ, có thể ám chỉ mối quan hệ liên quan tới tình dục hoặc không. SM là cách viết ngắn gọn hơn cho 2 từ trên vì nó gộp luôn thành một từ: Sadomasochism (hiện tượng ác thống dâm lẫn lộn).

Sư sinh luyến/ sư đồ luyến: thầy trò yêu nhau

Sủng văn: một nv chính đối với nv chính còn lại âu yếm vô cùng, mắt không có người khác, làm mọi việc mọi chuyện đều vì đối phương

SY:  (手淫)  thủ dâm, tự kích thích

Tam giáo cửu lưu (三教九流): (chỉ ứng với thể loại truyện, nghĩa gốc mời google) môn phái tạp nham trong giang hồ

TF:  (土匪) thổ phỉ, bọn cướp – nick name của các member nam trong 1 forum nổi tiếng ở Thượng Hải

Thái Điểu: (菜鸟) thành viên mới, gà ( chỉ trong game)

Thần mã: cái gì

Thẳng nam: đàn ông có xu hướng dị tính luyến ái

Thanh mai trúc mã: Hai nhân vật chính là bạn từ bé

Thanh Oa (青蛙) con trai xấu

Thanh thủy văn: truyện rất trong sáng và thuần khiết, hoàn toàn không có cảnh vượt qua 18+

Thanh xuân vườn trường: truyện nói về thời học sinh

Thanh xuyên: xuyên qua trở về đời nhà Thanh (chủ yếu dính tới Khang Hi, Ung Chính hoặc Càn Long)

Thảo nê mã: Từ hài âm trên mạng của F*ck your mother (thao nhĩ mụ), cũng là tên con alpaca, một loại động vật thuộc họ lạc đà sống ở Nam Mỹ

Thao: (操) Fuck

Thiên tác chi hòa/ thiên làm nên cùng: trời sanh một đôi

Thú nhân (Thú x Nhân): quan hệ người x thú 

Tiên hiệp, tu chân: Truyện có yếu tố thần tiên, tu đạo.

Tiền hôn hậu ái: cưới trước yêu sau

Tiểu bạch kiểm: những chàng trai với vẻ ngoài trắng trẻo yếu ớt/thư sinh nhã nhặn/trói gà không chặt (thường mang nghĩa châm chọc), công tử bột…

Tiểu Bạch: ngây thơ, đơn giản, ngốc nghếch

Tiểu chính thái: shota-chan = những bé trai ngây thơ

Tiểu dạng: Dùng để gọi một chàng trai với ý khinh thường

Tiểu khai: Đại gia

Tiểu mật: bồ nhí

Tiểu tam: kẻ thứ ba trong mối quan hệ tình cảm

Tiểu thí hài: Người trẻ tuổi, nhóc con

Tinh tẫn thân (nhân) vong: Lao lực quá mà chết =)))) *phần lớn hiểu theo nghĩa lao lực trong chuyện í*

Tình hữu độc chung: tình yêu duy nhất cả đời

TJ: nuốt tinh dịch

TM: Tha mụ = Mẹ nó

TMD: Tha mụ đích = Mẹ nó chứ

TNND: tha nãi nãi đích (con bà nó)

Tôm thước: cái quỷ gì

Tổng công (总攻): mặc kệ là ghép với ai cũng đóng vai công

Tổng thụ (总受): mặc kệ là ghép với ai cũng đóng vai thụ

Tra công tiện thụ: Công đối xử với thụ rất tàn tệ, thụ thì một lòng si tình với công, có bị bạc đãi thế nào vẫn yêu anh đến chết.

Tra: tồi tệ, khốn nạn

Trạch nữ/trạch nam: những bạn suốt ngày ru rú ngồi nhà đọc truyện, xem phim, vv và vv…

Trang B, giả B:  >> trang 13 >> trang 13 tuổi >> giả ngây thơ ~ ngụy quân tử, nữ version; >> trang big >> giả vờ vĩ đại tuyệt vời

Trọng sinh: Nguyên văn là “Trùng sinh”, nhưng dân mình lại đọc chệch thành “Trọng sinh”, từ này có nghĩa là “sống lại”. Nhân vật chính do một lỗi lầm, hoặc bởi cuộc đời không thành công mà chết đi, sau đó sống lại. Có thể là sống lại trong chính quá khứ của mình (chẳng hạn như đang ở năm 2011 mà trở về năm 1996), hoặc cũng có thể sống lại trong cơ thể của người khác (Như truyện “Trọng sinh chi thành phần trí thức”…), sau đó nhân vật chính làm lại cuộc đời của chính mình.

Trư Nhĩ Khoái Nhạc: (猪你快乐 )  chúc anh (em) vui vẻ

Trung khuyển thụ/công: rất nuông chiều/nghe lời người yêu, người ta nói gì nghe nấy, bảo đi Đông không dám đi Tây, nói cách khác là sợ vợ/sợ chồng =))

Tu chân tiên hiệp: tu thành tiên, thường lấy nghìn năm làm đơn vị. Phân làm nhân gian giới, tu chân giới, tiên giới, thần giới là chính.

TX: (tiao-xi) đùa giỡn/bỡn, trêu

Vô hạn lưu: nhân vật chính di chuyển từ không gian này qua không gian khác theo một quy luật nhất định và để hoàn thành một sứ mệnh, nhiệm vụ nào đó được giao cho.

Võ hiệp tu chân(武侠修真): đam mỹ thể loại giang hồ, kiếm hiệp.

Võng du: võng = internet, du = surf, phần lớn nói về game online; hư nghĩ võng du >> võng du ở thế kỷ tương lai, khoa học công nghệ phát triển, độ phảng chân cao. Đây là loại truyện chuyên viết về game, nhân vật chính gặp nhau trong game, có thể là nhất kiến chung tình, cũng có thể là lâu ngày sinh tinh, hoặc hà hoan hỉ oan gia,… tóm lại từ game, phát triển đến luyến ảo, rồi cuối cùng là ra đời thực, HE. Võng du cũng có hai loại: chuyên viết về võng du, lấy bối cảnh trong game làm cốt truyện chính hoặc đan xen đời sống thực, thực và ảo diễn ra ngang nhau.

Vui mừng oan gia: cặp đôi hay trêu chọc khiêu khích nhau

WDR:  (外地人)  Người ngoài, người ngoài cuộc

WS/WSN: đáng khinh (wei-suo), bỉ ổi

WW:  (湾湾) nickname của Đài Loan, ám chỉ là “con” của Trung Quốc

XB : Tiểu Bạch = Người ngây thơ

XDJM: Huynh đệ tỷ muội

XE: Tà ác

Xuyên không/xuyên việt/xuyên việt thời không: Xuyên không là viết tắt của từ xuyên qua thời không hoặc xuyên việt giá không ( hay cổ đại giá không), có nghĩa là nhân vật chính đang ở hiện đại, gặp phải bất trắc (chẳng hạn như tai nạn, hay là bị giết…), đôi khi không có gì cả (trường hợp đang ngủ mà xuyên) thì chạy đến cổ đại. Có hai loại xuyên không: linh hồn xuyên và thân thể xuyên. Linh hồn xuyên là khi tỉnh dậy, nhân vật chính đã ở trong một cơ thể khác. Thân thể xuyên là mang theo cả thân thể của mình để trở về cổ đại. Cái này hơi mệt, bởi vì chẳng có thân thích, người quen gì cả, cứ như vậy mà xuyên, vấn đề ăn ở là một chuyện lớn ^^~

Yaoi: Thể loại truyện tranh BL của Nhật Bản mà yếu tố các cảnh tình dục giữa các anh đóng vai trò vô cùng quan trọng.

*Thông tin chi tiết: http://vnsharing.net/forum/showthread.php?p=8458633

YD: dâm đãng, ý dâm = suy nghĩ bất chính

Yêm: tao, tui;

Yên hoa: Pháo hoa

YY: ý dâm, hoang tưởng, tự sướng, cho trí tưởng tượng fangirl bay xa =)))))

ZF: chính phủ

ZG: (中国) Trung Quốc

ZT: Đầu heo

ZW:  (自慰) kích dâm, kích dục, tự an ủi, tự kỷ

: pinyin “jiong”, biểu tượng khuôn mặt đớ ra, phiền muộn, bi thương, bất đắc dĩ, bó tay…

***

(to be updated…)

***

Tạm thời bạn Bee chỉ tập hợp được bấy nhiêu thôi, nếu ai có từ nào muốn bổ sung hoặc muốn hỏi thì cứ comment bên dưới và bạn Bee sẽ update list.

40 comments on “Từ điển tổng hợp các từ thông dụng-thuật ngữ trong BL/Đam mỹ/Yaoi/Slash *to be updated*

  1. Ếch Ộp nói:

    cẩu huyết giống kiểu cliché đó hả :)))

    • Vannie nói:

      Không hoàn toàn.

      Cẩu huyết là những tình tiết kiểu A yêu B, nhưng B yêu C, trong khi A với C là bạn thân. Hoặc là A và B là một đôi Lọ Lem- Hoàng Tử, có cô C nào đó tiểu thư nhà giàu được mẹ A chọn làm dâu, nên thành ra A-B dằn vặt đau khổ.

      Hoặc là cảnh mẹ anh nam chính mời chị nữ chính đi uống nước, gặp nhau rồi đập tờ chi phiếu xuống, chi nữ chính ko nhận nên bà mẹ tạt cho cốc nước vào mặt chẳng hạn.

      Cliche có thể hiểu là sự sáo rỗng. Kiểu như nhà bị trộm rồi AQ của đi thay người, hay gái xấu thì được khen là tốt gỗ hơn tốt nước sơn ý

      • beedance07 nói:

        Hơ, theo tớ tra từ điển thì thật ra cliche cũng gần với cẩu huyết, bởi nó là “a phrase or opinion that is overused and betrays a lack of original thought/ a phrase or expression that has been used so often that it is no longer original or interesting/ something that is so commonly used in books, stories, etc., that it is no longer effective”

  2. Ếch Ộp nói:

    à quên, nếu đã có canon thì thêm giải thích fanon nữa cho đầy đủ :)) dù sao cuộc chiến canon/fanon vẫn là trường kỳ dai dẳng trong giới fanfic mờ :D

  3. Haruka nói:

    Bài viết thật hay ho :D Có nhiều khái niệm mình cũng chả hiểu gì (vì ít đọc đam), nhờ có bài này mà hiểu rõ hơn :D
    Có điều bổ sung một số chỗ:
    + 校园故事 => chỗ này mình nghĩ phải là Hiệu viên cố sự mới đúng, vì từ Hiệu mới mang nghĩa là trường học.
    + Từ H nói xa thì xuất phát từ Hentai, còn nói gần thì nó xuất phát từ thể loại ecchi trong manga/anime ấy (trong tiếng Nhật H đọc là ecchi).
    + Fangirl: từ này mình phải bổ sung, vì fangirl vốn không phải dùng để chỉ những bạn thích BL, mà nó còn dùng để chỉ những fan nữ của các idol/nhóm nhạc idol nữa (phần lớn là của Nhật và Hàn), tương tự chúng ta sẽ có fanboy nhưng các bạn ấy chưa chắc là người thích GL (cái này phải la lên vì mình là fangirl 6 năm rồi nhưng mới biết đến BL được 2 năm thôi :v)
    + Sa phát: từ này xuất phát từ 2 từ tiếng Anh: “sofa” hoặc là “so fast”, sau khi qua TQ đều biến nghĩa và thành người đầu tiên comment/spam cho một bài viết nào đó, hay còn gọi là giật tem theo phong cách VN =))
    + Thảo nê mã: con này có thật chứ ko phải hư cấu đâu, nó là con alpaca, một loại động vật thuộc họ lạc đà sống ở Nam Mỹ ấy, trông dễ thương lắm :3
    + Tiểu chính thái => từ này nếu dịch chuẩn sang tiếng Nhật thì phải là shota-chan cơ, ko phải shotaro đâu, từ ‘ro’ thường sẽ phiên là ‘lang’, còn từ ‘chan’ để gọi những cái gì be bé => ‘tiểu’
    BTW, cái này mình thắc mắc lâu rồi mà chưa biết tìm ai hỏi, Bee biết thì chỉ mình với.
    Như đã biết yuri = 百合 = bách hợp => GL, cái này quá rõ ràng, nhưng yaoi và đam mỹ thì không xuất phát cùng gốc. Bee có biết từ yaoi xuất phát từ đâu không vậy?

    • Haruka nói:

      ah, đã tìm ra nghĩa từ Yaoi cũng như nguồn gốc xuất phát của nó rồi :D

    • beedance07 nói:

      Cảm ơn Haru rất nhiều vì đã góp ý sửa đổi và bổ sung ~~ Bee đã chỉnh và update lại theo các ý Haru đề ra ~ :3
      Mà cái thể loại ecchi Bee thấy cũng chỉ dừng ở việc show hàng dáng đẹp sexy của các em gái chứ không có cảnh XXX cụ thể mừ =)))
      Đồng ý, Bee cũng là fangirl trước khi đi vào giới BL ~ thế nên ở trên đã bổ sung giới hạn lại rồi ~

      • Haruka nói:

        Haru ko đọc ecchi nên ko rõ, chỉ biết nó gắn mác ecchi cho những thể loại trên 18+, có hay ko có cảnh sex thì cũng gọi thế, nhưng qua TQ thì nó thành từ chuyên dùng cho cảnh đó luôn :v (TQ hay chơi kiểu lấy từ tiếng Nhật/Anh nhưng xài theo nghĩa của nó lắm :v)
        Mà từ này công nhận nó nhạy cảm kinh khủng, nói chuyện với sếp đến từ này là phải nói thật chậm và chuẩn cho khỏi bị hiểu lầm =)))))))

  4. Thế mà trước giờ cứ nghĩ BE là kết tệ, kết kém, kết ngu si. Ôi, chết nhục =))

    • beedance07 nói:

      Hơ, thật ra cách nghĩ đó không sai, chỉ là tớ thấy phần lớn đánh đồng BE và SE nên gom lại luôn, bởi vì bản thân từ bad cũng có rất nhiều nghĩa mà. Tớ đã bổ sung thêm rồi á.

  5. Skye nói:

    Mình nghĩ là có sự nhầm lẫn về thể loại nhân thú/ thú nhân, 2 thể loại này hơm phải là 1 đâu.

    Thú nhân, dịch ra là người thú ấy, trong thể loại thú nhân thế giới ấy. Thường thường là anh công biến được thành thú, nhg cảnh H đa số là vẫn là người x người.

    Nhân thú, hay được viết cụ thể là nhân x thú, thì mới là cảnh H người x thú.

  6. Lucia Huynh nói:

    mèn có 1 số ý kiến (sai đừng oánh e, tội “nghiệt”) :
    -Đế vương thụ/ công: thụ/ công có khí chất đế vương —> vậy thích hợp hơn
    -Dụ thụ (诱受): vô tình (or cố ý) câu dẫn, chủ động mê hoặc công, có tác dụng khá mạnh tới seme
    -Hạ khắc thượng (下克上)=Niên hạ công(年下)
    -Luyến đệ: yêu em trai = Đệ khống
    -Manga: Truyện tranh Nhật, hình phim hoạt hình Nhật nói chung.
    -Tiểu Bạch: ngây thơ, đơn giản, ngốc nghếch —> “Tiểu Bạch” :oa, dây mà mèn tưởng nàng nói tới Bạch Ngọc Đường ka trong SCI ~~~ Hết hồn!!!

    • beedance07 nói:

      Không đánh nàng đâu =))))
      Về manga thì nàng sai rồi, manga chỉ để chỉ truyện tranh Nhật thôi, còn hoạt hình Nhật là anime – một thứ hoàn toàn phân biệt với manga.
      Về Tiểu Bạch… bởi vậy cho nên mới có cảnh cậu Bạch nói với cậu Triển là: “Làm ơn đừng có khen tôi thông minh trong khi gọi tôi là Tiểu Bạch nữa.” =)))))))
      Còn mấy cái khác thì ta đã xem xét và update. Thank u ~~

  7. Lucia Huynh nói:

    À wên, còn tí:
    – Tiểu bạch kiểm : chỉ những ng’ có vẻ ngoài thư sinh, nho nhã, trói gà ko chặt —> ta thấy từ này hay có trong ĐM nhìu hơn.
    – Và vô vàng những biệt danh “thân ái” cùa các pé thụ dành cho các công ka : tinh trùng thượng não, tinh tẫn nhân vong, sắc lang, dã thú, …

  8. MeggiMed nói:

    Kiểu này tôi sẽ phải phân loại fanfic của mình là chủng điền văn :3

  9. Thi Thi nói:

    Có nhiều cái thấy quài ko hiểu nhưng lười tìm như cái đống số số ấy 😳
    Cảm ơn ss 😘

  10. bạn Bee có biết Manga BL nào có Male Pregnant ko? Muốn đọc quá,hồi cấp 3 có đc đọc 1 truyện có Male Pregnant trên acc.vn nhưng chỉ có đoạn bạn uke mang con đến gặp seme thôi mà giờ quên mất tên rồi Ụ_Ụ

  11. Ngồi Dranix nói:

    chị ơi,chị có biết điều giáo tiếng Trung viết như thế nào không ạ?

  12. Trang Nguyen nói:

    Reblogged this on Trangxinh1997's Blog and commented:
    Đam mỹ

  13. Chen Chen nói:

    Tsu là gì ạ =)))))))))

  14. mayonnaise nói:

    tạc mao thụ là gì vậy .-.

  15. chủ nhà có biết ” Tiêu hồn động ” của seme là gì không vậygiúp với…,

  16. Tiêu hồn động của uke là gì vợi ạ T.T viết theo romaji í ạ

  17. Goblin nói:

    Chủ nhà có thể giải thích giùm mình từ “độc điều (读条)” trong câu này được không?! Cảm ơn nhiều ạ! 其次它大多数技能都是移动读条, 站桩读条技能很少

  18. ZUN nói:

    Ta muốn hỏi từ “Tiễn Tiễn” có nghĩa là gì a~~

  19. Bữa đọc ĐM, Cái từ “Phao” cũng hiểu đc mang máng rồi nhưng vẫn cố tìm hiểu thì mò ko có trang dịch nghĩa hết, chủ nhà giúp với ạ…

  20. Cảnh cua đồng là gì v chủ nhà

  21. cho em hỏi chút ạ: BG là gì ạ? em thấy quá trời mà không hiểu TT^TT

  22. Dương Hi Di nói:

    Thập đại thần thú cho đủ bộ đi ss

    Thảo nê mã
    Vĩ Thân Kình
    Tiền liệt giải
    Đạt Phỉ kê
    Cát bạt miêu
    Ngâm Đạo Yến
    Cúc hoa tàm
    Nhã Ma Điệp
    Pháp khắc vưu
    Xuân cáp

  23. Mạc Vân Thiển nói:

    nàng ơi, nhị hóa là gì thế ?

"Nói một lời thôi, người ơi người có nghe không? Nói một lời thôi, người ơi người có nghe không? Người ơi, người nói đi! Em đừng như thế! ~~~"

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s